Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

говорить невразумительно

  • 1 bleat

    Универсальный англо-русский словарь > bleat

  • 2 bleat out

    Универсальный англо-русский словарь > bleat out

  • 3 balbutio

    balbūtio, īvī, ītum, īre [ balbus ]
    1) заикаться, запинаться ( balbutiendo vix sensus suos explicare CCо лихорадящем больном); бормотать ( ore semiclauso Ap)
    2) чирикать, щебетать (merula canit aestate, hieme balbutit PM)
    3) говорить невразумительно, непонятно (b. de natura rerum C)

    Латинско-русский словарь > balbutio

  • 4 ağız

    1
    I
    сущ.
    1. рот. Ağız boşluğu полость рта, ağız quruluğu сухость рта
    2. поэт., устар. уста. Onun ağzında в её устах
    3. пасть. Canavarın ağzı пасть волка, balığın ağzı пасть рыбы
    4. горлышко (посуды). Butulkanın ağzı горлышко бутылки
    5. рыльце. Çiçəyin ağzı рыльце цветка
    6. отверстие, горловина, жерло, дуло. Vulkanın ağzı жерло вулкана, körüyün ağzı горловина кузнечного меха, quyunun ağzı отверстие скважины, topun ağzı жерло пушки, tüfəngin ağzı дуло винтовки
    7. край. Uçurumun ağzında на краю пропасти
    8. устье. Çayın ağzı устье реки, arxın ağzı устье арыка (канала)
    9. лезвие. Xəncərin ağzı лезвие кинжала, baltanın ağzı лезвие топора
    10. преддверие, канун. Bayram ağzı (в) канун праздника
    II
    прил. ротовой. Ağız həzmi ротовое пищеварение, ağız infeksiyası ротовая инфекция; в сочет. с числит. Bir ağız oxudu спел один раз, İki ağız çağırdım два раза окликнул; qapının ağzı порог, yolun ağzında на дороге
    ◊ ağzını ayırmaq разинуть рот; ağzını ayırıb qulaq asmaq слушать, разинув рот; ağzını açmaq раскрыть рот, ağız açmaq kimə просить кого, обратиться с просьбой к кому; ağzını açdırmaq вынуждать, вынудить на резкость, вызывать, вызвать на неприятный разговор; ağzını açma! ни звука! не пикни!; ağzını aramaq kimin выяснять отношения; предварительно узнавать мнение чьё; ağzını açmamaq ни в зуб ногой; ağzını açmağa qoymamaq наступать на горло, не давать, не дать слово сказать, закрывать, закрыть рот кому; затыкать, заткнуть рот; ağzına almamaq: 1. не иметь привычки говорить о чём-л.; не сквернословить; 2. не иметь привычки есть или пить что-л.; ağıza alınası deyil в рот не возьмёшь; ağzını açıb gözünü yummaq говорить не думая, говорить всё, что приходит на язык, не считаться ни с чем; ağız-ağıza vermək: 1. одно и то же говорить (о разных людях), всем вместе говорить об одном; 2. выть, вопить; ağzını bir yerə yığmaq объединять, объединить, привести к согласию; ağzını bərkə salmaq kimin завести в тупик, поставить в затруднительное положение; ağzını boş buraxmaq давать, дать волю языку; ağzını burmaq крутить носом, выражать недовольство; ağzını büzmək делать кислую мину, кривить, скривить рот; ağzına baxmaq kimin смотреть в рот кому, находиться под чьим-л. влиянием; ağzına baxıb danışmaq kimin говорить в унисон с кем; ağzı qatıq kəsməmək не уметь говорить; ağzı başqa havanı çalmaq петь другие песни, высказывать что-л. новое, другое; bir ağızdan danışmaq всем говорить одно и то же; hər ağızdan bir avaz gəlir кто во что горазд, каждый твердит своё; ağzına bir şey atmaq kimin по губам помазать; ağzından vurmaq kimin давать, дать отпор кому; ağzının qaytanı olmamaq легко выдавать секреты, быть слабым на язык; ağzı ilə quş tutmaq быть чересчур ловким, на ходу подмётки рвать; ağzı qızışmaq закусить удила; ağzından qaçırmaq проговориться; ağzından qan iyi gəlmək жаждать крови; ağzını dağıtmaq позволять, позволить себе грубости в разговоре; ağız deyəni qulaq eşitmir harada где шум, гам, суматоха; ağzını divara dirəmək kimin ставить, поставить в тупик, прижать к стен(к)е; ağzından düşməmək kimin быть на устах у кого; не сходить с языка кого; ağıza (ağızlara) düşmək стать притчей во языцех; ağzına düşmək попадать, попасть на язык кому; ağzını əymək кривить рот, выражать недовольство; ağız əymək передразнивать, подражать, гримасничать; ağzı isti yerdədir: 1. у кого не горит, над кем не каплет; 2. кому море по колено; ağzı yanmaq обжечься на чём, обжечь себе пальцы; ağzını yığışdıra bilməmək распускать, распустить язык; ağzını yoxlamaq kimin выведать замыслы, узнавать, узнать тайну; ağzını yummaq kimin зажимать, зажать рот кому, не дать слова сказать кому; ağzını yumdurmaq затыкать, заткнуть рот кому; ağzıyanmış qəhrəman рыцарь печального образа; ağzı yanıb qayıtmaq вернуться несолоно хлебавши, ağzına yiyəlik etmək уметь сдерживать себя в выражениях; ağzına gələni demək говорить всё, что приходит на язык, молоть вздор, бросать слова на ветер, болтать языком; ağzına gəlmək чуть не проговориться, не выболтать; yediyi ağzına gəlmək тошнить, рвать кого; ağzına kimi по горло, до краёв, ağzı günə qoymaq оставить, бросить на произвол судьбы; ağzı günə qalmaq остаться без присмотра; ağıza gətirməmək не сметь пикнуть, не сметь рта раскрыть; ağızdan-ağıza keçmək передаваться из уст в уста; ağzını göyə açmaq звёзды считать, плевать в потолок; ağzından kirə istəmək говорить с неохотой; ağız ləzzətilə yemək есть с наслаждением; ağzını mumlamaq держать язык за зубами, упорно молчать; ağzı nədir как смеет, какое имеет право; ağzını pozmaq nəyin внести беспорядок во что, куда; sözü ağzından tökülmək невразумительно, несвязно говорить; ağzının suyunu yığışdıra bilməmək распускать слюни; ağzına söz atmaq kimin подучить, подговорить кого; ağzına su almaq набрать в рот воды; ağzına söz vermək kimin давать, дать пищу для разговоров; sözünü ağzında qoymaq не давать, не дать рта раскрыть; sözü ağzında bişirib çıxarmaq взвешивать слова; kimin ağzından süd iyi gəlir у кого молоко на губах (ещё) не обсохло; ağzının sarısı getməmiş желторотый (цыплёнок); ağzını saxlamaq сдерживать, сдержать себя, не проболтаться; ağzını saxlamaq nəyin приостанавливать течение, противостоять течению; ağzının suyu axır слюнки текут, глаза разгорелись; sözü ağzında qalmaq не договорить, не закончить фразу, замолчать на полуслове; ağzının(-zın) sözünü bil(-in) легче на поворотах, не забывайтесь; ağzının sözünü bilməmək позволять себе грубые выражения; ağzını təmiz saxlamaq быть сдержанным на язык; elə bil ağzına tüpürüb kim kimin кто на кого похож, говорит в унисон кому, поёт ту же песню; ağzının üstündən vurmaq kimin давать, дать пощёчину к ому; ağzını tutmaq kimin зажимать рот, не давать говорить кому; ağzını xeyirliyə açmaq говорить, сказать приятное, сообщать, сообщить добрую весть; ağzı çatmır nəyə, kimə руки не доходят до чего; ağzı hara düşdü getmək идти куда глаза глядят; ağzı hər şeydən çıxmaq остаться ни с чем, остаться с носом, остаться при пиковом интересе; ağzından çıxmaq: 1. вырваться из уст, неожиданно для себя выболтать; 2. упустить что-то; ağzından çıxar-çıxmaz с полуслова; ağzına çullu dovşan sığmamaq говорить с апломбом, наобещать с три короба
    2
    сущ. см. ağızbulaması

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ağız

  • 5 чокешташ

    чокешташ
    I
    -ам
    лопотать, лепетать; говорить невнятно, невразумительно; пытаться говорить

    Кугурак-влакым ончен, изиракыштат чокештыт. Ӱпымарий. Глядя на старших, и младшие пытаются говорить.

    II
    -ам
    уплотняться, уплотниться; становиться (стать) плотным, крепким

    Лум чокештын. Снег уплотнился.

    Марийско-русский словарь > чокешташ

  • 6 чокешташ

    I -ам лопотать, лепетать; говорить невнятно, невразумительно; пытаться говорить. Кугурак-влакым ончен, изиракыштат чокештыт. Ӱпымарий. Глядя на старших, и младшие пытаются говорить.
    II -ам уплотняться, уплотниться; становиться (стать) плотным, крепким. Лум чокештын. Снег уплотнился.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чокешташ

  • 7 чокаяш

    чокаяш
    -ем
    разг. лопотать, лепетать; говорить невнятно, невразумительно; пытаться говорить

    (Офицер) ала-мом чокайыш, ме нимом ышна умыло. К. Березин. Офицер что-то пролепетал, мы ничего не поняли.

    Учитель руш. Марла изиш чокая гынат, туныкташыже эртак рушла туныкта. С. Чавайн. Учитель русский. Хотя по-марийски немного лопочет, но учит только на русском языке.

    Сравни с:

    чокешташ I

    Марийско-русский словарь > чокаяш

  • 8 чокаяш

    -ем разг. лопотать, лепетать; говорить невнятно, невразумительно; пытаться говорить. (Офицер) ала-мом чокайыш, ме нимом ышна умыло. К. Березин. Офицер что-то пролепетал, мы ничего не поняли. Учитель руш. Марла изиш чокая гынат, туныкташыже эртак рушла туныкта. С. Чавайн. Учитель русский. Хотя по-марийски немного лопочет, но учит только на русском языке. Ср. чокешташ I.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чокаяш

  • 9 shadow(-)box

    ['ʃædəuˌbɔks]
    гл.
    1) спорт. выполнять упражнение "бой с тенью" ( о боксёре)
    2) действовать неуверенно; говорить неубедительно, невразумительно; мямлить

    Англо-русский современный словарь > shadow(-)box

  • 10 shadow(-)box

    ['ʃædəuˌbɔks]
    гл.
    1) спорт. выполнять упражнение "бой с тенью" ( о боксёре)
    2) действовать неуверенно; говорить неубедительно, невразумительно; мямлить

    Англо-русский современный словарь > shadow(-)box

  • 11 нимғурма

    1. неразборчивый, невнятный
    невразумительный
    2. неразборчиво, невнятно
    невразумительно
    нимғурма гап задан говорить неразборчиво, невнятно
    бормотать

    Таджикско-русский словарь > нимғурма

  • 12 хоидан

    1. жевать, разжёвывать
    2. глодать
    грызть
    3. пер. пилить, донимать придирками и упрёками
    хоида сӯрох кардан выгрызать дыру
    прогрызать
    хоида хӯрдан изглодать
    обглодать
    дандон хоидан скрежетать зубами
    гапро хоидан говорить невнятно, невразумительно, уклончиво
    забонро чаппа хоидан пер. сдохнуть (о животных)

    Таджикско-русский словарь > хоидан

См. также в других словарях:

  • Заикание (STUTTERING STARMMERING) — клинически значимое нарушение плавности речи в виде частого повторения и удлинения звуков речи (фонем, слогов, слов), нерешительностью артикуляции, иногда сопровождающееся сопутствующими движениями лица и/или других частей тела (Каплан, Сэдок,… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • Бальбуцио — (лат. balbutio – заикаться, запинаться; щебетать; говорить невразумительно) – заикание. Синонимы: Логоневроз, Баттаризм (по имени киренского царя Батта, страдавшего заиканием) …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • лепетать — печу, печешь; нсв. 1. (что). Говорить неправильно, несвязно, неясно произнося слова (о детях). Ребенок что то лепечет. Без умолку л. // Пренебр. Говорить невнятно, невразумительно (о взрослых). Л. себе под нос. 2. Пренебр. Невразумительно,… …   Энциклопедический словарь

  • лепетать — печу/, пе/чешь; нсв. см. тж. лепетание 1) а) что Говорить неправильно, несвязно, неясно произнося слова (о детях) Ребенок что то лепечет. Без умолку лепета/ть. б) отт …   Словарь многих выражений

  • Гапон, Георгий Аполлонович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Гапон. Георгий Аполлонович Гапон …   Википедия

  • лепета́ть — печу, печешь; несов., перех. и без доп. 1. Говорить неправильно, несвязно, неясно произнося слова (о детях). За стеной звонко лепечет четырехлетний ребенок. Ажаев, Далеко от Москвы. || Говорить невнятно, невразумительно. И я шепчу безумные… …   Малый академический словарь

  • Страшный суд — По евангельскому слову, Отец не судит никого, но весь суд отдал Сыну.... и дал Ему власть производить суд, потому что Он есть Сын человеческий (Иоан. V, 22 и 27), почему Он и произведет над всеми народами суд, когда приидет во славе Своей и все… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • БОРМОТАТЬ — БОРМОТАТЬ, бормочу, бормочешь, несовер. (к пробормотать), что и без доп. Говорить негромко и неясно, про себя. «Герман не отвечает ни на какие вопросы и бормочет необыкновенно скоро: тройка, семерка, туз.» Пушкин. || Невразумительно, невнятно… …   Толковый словарь Ушакова

  • Безъязыко — I нареч. качеств. обстоят. разг. 1. Не обладая способностью говорить. отт. перен. Не владея речью или не зная языка (обычно неродного). 2. перен. Невразумительно. II предик. разг. 1. О чём либо невразумительном. 2. О ком либо, не умеющий хорошо… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Страшный — суд. По евангельскому слову, Отец не судит никого, но весьсуд отдал Сыну.... и дал Ему власть производить суд, потому что Он естьСын человеческий (Иоан. V, 22 и 27), почему Он и произведет над всеминародами суд, когда приидет во славе Своей, и… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • вякать — аю, аешь; нсв. Разг. 1. Лаять, мяукать, подавать голос. Вякал котёнок, щенок. 2. (что). Неодобр. Говорить, высказываться (обычно не вовремя, невразумительно, по пустякам и т.п.). Попусту в. В. всякий вздор. А ну, не вякай! ◁ Вякнуть, ну, нешь; св …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»